什麼樣的婚禮會有這樣的蛋糕啊?

  • 主題發起人 主題發起人 kkman
  • 開始日期 開始日期

kkman

版面管理員
已加入
9/25/03
訊息
7,558
互動分數
5
點數
38
網站
造訪網站
20041003_bear11164_154201.jpg
 
Originally posted by prometheus+Nov 11 2004, 01:43 AM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (prometheus @ Nov 11 2004, 01:43 AM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> <!--QuoteBegin-tacoChang@Nov 11 2004, 01:15 AM
又一deja vu....
deja vu是什麼意思,怎今天好像一直看到 :??: [/b][/quote]
我也不懂...羅馬拼音??
 
應該是法文..
"看過了"的意思...
google告訴我的 ;rr;
 
呵呵...好可憐的新郎喔...ToT
 
Originally posted by majin+Nov 11 2004, 01:58 AM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (majin @ Nov 11 2004, 01:58 AM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>
Originally posted by prometheus@Nov 11 2004, 01:43 AM
<!--QuoteBegin-tacoChang
@Nov 11 2004, 01:15 AM
又一deja vu....

deja vu是什麼意思,怎今天好像一直看到 :??:
我也不懂...羅馬拼音?? [/b][/quote]
Deja vu是法文啊~~~
意思是"似曾相識"的感覺
這也是美國人慣用的法文之一
就好像未婚夫fiance一樣..雖是法文..美國人也常用
 
Originally posted by Sander+Nov 11 2004, 09:20 AM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (Sander @ Nov 11 2004, 09:20 AM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>
Originally posted by majin@Nov 11 2004, 01:58 AM
Originally posted by prometheus@Nov 11 2004, 01:43 AM
<!--QuoteBegin-tacoChang
@Nov 11 2004, 01:15 AM
又一deja vu....

deja vu是什麼意思,怎今天好像一直看到 :??:

我也不懂...羅馬拼音??
Deja vu是法文啊~~~
意思是"似曾相識"的感覺
這也是美國人慣用的法文之一
就好像未婚夫fiance一樣..雖是法文..美國人也常用 [/b][/quote]
你們都沒看過The Matrix嗎?
就是Neo看到同一隻黑貓時所說的話啊...