蕾妮亞 進階會員 已加入 8/3/04 訊息 290 互動分數 0 點數 0 年齡 54 網站 造訪網站 6/28/07 #41 ST-15K.3 說: 下次不弄密碼了.....;sorry; 按一下展開…… 恐龍大, 小弟還是覺得需要去弄的密碼會比較好, 畢竟你花了滿多的時間去上傳, 對於想要不勞而獲的人, 應該會有些作用, 試想..... 外星文解碼器真的有哪麼難找嗎?? 連一點求知的動力都沒有, 那在社會上不就遇到一點小挫折就打退堂鼓, 這樣感覺不是很好的說........ 希望大家都能有著求知的動力!;shakehand 再次感謝恐龍大!:MMM: :MMM:
ST-15K.3 說: 下次不弄密碼了.....;sorry; 按一下展開…… 恐龍大, 小弟還是覺得需要去弄的密碼會比較好, 畢竟你花了滿多的時間去上傳, 對於想要不勞而獲的人, 應該會有些作用, 試想..... 外星文解碼器真的有哪麼難找嗎?? 連一點求知的動力都沒有, 那在社會上不就遇到一點小挫折就打退堂鼓, 這樣感覺不是很好的說........ 希望大家都能有著求知的動力!;shakehand 再次感謝恐龍大!:MMM: :MMM:
ST-15K.3 我是恐龍.. 已加入 9/18/03 訊息 21,579 互動分數 27 點數 48 年齡 46 網站 www.coolaler.com 6/29/07 #42 好煩....考慮要不要再作下一次
kanakolovelin 一般般會員 已加入 6/28/07 訊息 86 互動分數 0 點數 6 年齡 46 6/29/07 #46 ST-15K.3 說: 下次不弄密碼了.....;sorry; 按一下展開…… 我也認為必須要加入密碼比較妥當 雖然有很多人不知道如何下載 (一般人不會想到那裡) 但這是花費時間做出來的,確實要有些保護,免得被盜連 只是火星文的確讓很多人卻步 知識家都是給一些連不上的網址,而搜尋引擎打下去都是批評討論的文章 好不容易找到了,但翻出來卻是錯的 (難到翻譯器不止一種版本嗎) ST-15K.3 說: 好煩....考慮要不要再作下一次 按一下展開…… 沒什麼重大漏洞,其實就不需要在累一次了,又不是在做信用的
ST-15K.3 說: 下次不弄密碼了.....;sorry; 按一下展開…… 我也認為必須要加入密碼比較妥當 雖然有很多人不知道如何下載 (一般人不會想到那裡) 但這是花費時間做出來的,確實要有些保護,免得被盜連 只是火星文的確讓很多人卻步 知識家都是給一些連不上的網址,而搜尋引擎打下去都是批評討論的文章 好不容易找到了,但翻出來卻是錯的 (難到翻譯器不止一種版本嗎) ST-15K.3 說: 好煩....考慮要不要再作下一次 按一下展開…… 沒什麼重大漏洞,其實就不需要在累一次了,又不是在做信用的