中文真偉大﹗竟然有只能看,不能讀的文章﹗

  • 主題發起人 主題發起人 jeffchen
  • 開始日期 開始日期

jeffchen

榮譽會員
已加入
9/18/03
訊息
15,255
互動分數
0
點數
0
網站
jeffchen1204.spaces.live.com
《施氏食獅史》是一篇由趙元任所寫的設限文章。全文共九十一字(連標題九十六字),每字的國語發音都是shi。 《施氏食獅史》這篇短文都能看懂,可是如果你讀給別人聽,他是無論如何也聽不懂的!

《施氏食獅史》
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍, 適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍 。試釋是事。

注意︰只用一個發音來敘述一件事,除了中文,怕是再無其他語言能做到了。
 
妖受 不只唸出來舌頭會打結
我連眼睛都看到打結了...
 
這..比繞口令還更繞口令...:PPP:
 
舌頭打結了...........
找個老外來唸看看........
 
這 太神了~~ 拿給國文老師唸他會不會唸到到打結阿

喔賣尬~~ 中文真是博大精深
 
這閩南語念得出來嗎!?

可以.......
我剛唸了一下...
可以很明顯聽出來不同音
不過...
像嗜獅 (嗜)用台語唸...應該會變2個字...;em44;
 
趙元任...我唸過他的書耶...
 
看起來沒幾個字,不過我怎麼念不完;em46;