D dericks 普通會員 已加入 1/10/07 訊息 1 互動分數 0 點數 0 1/23/07 #1 現在用 Chinese (PRC) 來代替 non unicode. 因工作需求要轉用 Chinese (Hong Kong S.A.R). 一轉換之后纔髮覺原本用Notepad存儲中文的檔案全部變成亂碼(以ANSI格式存)以及.mp3檔案內ID Tag的中文也是一樣,不知各位大大有什么意見可以教我怎樣可以方便的轉換呢? ps. Notepad和.mp3的檔案有成韆上萬個...一個一個來搞真的....;smash;
現在用 Chinese (PRC) 來代替 non unicode. 因工作需求要轉用 Chinese (Hong Kong S.A.R). 一轉換之后纔髮覺原本用Notepad存儲中文的檔案全部變成亂碼(以ANSI格式存)以及.mp3檔案內ID Tag的中文也是一樣,不知各位大大有什么意見可以教我怎樣可以方便的轉換呢? ps. Notepad和.mp3的檔案有成韆上萬個...一個一個來搞真的....;smash;
P phager 榮譽會員 已加入 10/3/03 訊息 3,626 互動分數 0 點數 36 1/23/07 #2 最好你是在中華民國的地盤上. 講什麼"Chinese (Hong Kong S.A.R)." X的. 欠人罵啊?