字幕製作(徵求影音高手意見)

y008004120

一般般會員
已加入
9/25/09
訊息
135
互動分數
0
點數
16
年齡
36
我下載高畫質與高容量的影片
影片副檔名是 tp、ts。
可惜的是 有一半以上沒有字幕檔。
所以我開始想學著自做"字幕"

首先嘗試使用Subtitle Workshop
可惜的是沒有支援tp、ts
我想要邊播影片邊製作字幕

有這方面的達人能傳授我幾招
介紹給我 謝謝;em25;
 
如果只是要聽到聲音,可以把副檔名直接改mpg
丟到Subtitle Workshop應該就聽得到聲音但沒畫面就是了
 
轉成MP4吧
 
一邊播影片,同時上字幕
在家裡自己做的話
只要把您手邊的剪接軟體摸熟
需要時間
一段一段慢慢上
現在的軟體都支援字幕這個特效

另一種方式是使用字幕專用軟體
這種字幕存檔方式是與影片分開存檔
可以在影片一開始時選擇英文,中文,泰文....
就像一般市售的電影DVD一樣

你要哪一種呢?
 
一邊播影片,同時上字幕
在家裡自己做的話
只要把您手邊的剪接軟體摸熟
需要時間
一段一段慢慢上
現在的軟體都支援字幕這個特效

另一種方式是使用字幕專用軟體
這種字幕存檔方式是與影片分開存檔
可以在影片一開始時選擇英文,中文,泰文....
就像一般市售的電影DVD一樣

你要哪一種呢?

第一種︿︿
有適合入門級的軟體嗎?
 
第一種︿︿
有適合入門級的軟體嗎?

威力導演可能很適合,他在第七版之後加入了個字幕軌(不是標題軌喔)也從外部匯入SRT字幕檔
我曾用過這幫我的畢業影片加字幕,但可不可加特效就忘了

威力導演應該也支援TS跟TP影像檔
 
聲音解出來 聽聲音把打出來的字幕抓時間軸...
Aegisub <= 字幕軟體
 
現在的剪接軟體都可以上字幕
六樓的大大所言可以參考

只是有些軟體在上字幕後轉檔時會相當耗資源
尤其有特效字幕,邊框,毛邊,淡出入,縮放.....
再加上文字解析度也要配合高畫質影片
轉檔時相對的耗費相當資源跟時間
 
我昨天熬夜試著做字幕
威力導演8還蠻強的
摸索中

感謝留言提供軟體