蠻妙的一件事,滄者極限的英文是?

google是很人性化的,由此可見:D
 
問個笨問題,怎麼找滄者的"沿革",華人論壇,不論高下前後,滄者可算是奇葩。可惜小弟很久以前遲遲無法把滄者跟超頻兜在一起(文意上),但是論壇中風氣,可就對得起滄者,獨而不蔽,寡而不衰,讓我學到不只是超頻,很多前輩對晚輩的提點,也是很經典受用。
可是我還是搞不懂滄者的來龍去脈XD
 
會有這翻譯結果應該是被洗的 !? :confused:
 
之前Google有說過他們的翻譯系統,是採用某種演算法算出來的,有點像是SEO一樣
所以之前才會鬧出韓文翻譯出現「我們韓國人都是X」
還有「祝天下有情人終成眷屬」翻成「Money Talks」
原來除了搜尋內容以外
連翻譯都可以這樣做
難怪之前聽過
GOOGLE可以拿來做現實世界的研究;tongue;
 
最後編輯:
極限系統討論區~!